I've dreamt in my life dreams that have stayed with me ever after, and changed my ideas: they've gone through and through me, like wine through water, and altered the color of my mind.
Emily Bronte
Wuthering Heights

donderdag 30 april 2015

Makers of multi-million pound new Bronte film preparing to cast actors to play the remaining members of the famous literary family

by
THE producers of a major new film about the Bronte family say they soon hope to make further progress on casting actors for the key remaining roles. The film, called The Brontes, is being made by Yorkshire-based Clothworkers Films, and is due to be released in April next year.
 
Actors’ roles are being chosen by casting director Sarah Leung.
One of the actors announced so far is Matthew Lewis, who will play Branwell Bronte. Mr Lewis is well known for playing the part of Neville Longbottom in the Harry Potter films. Director David Anthony Thomas said he was expecting the rest of the selection process to be complete “within the next few months".
“A lot depends on the dynamics and interplay between the Brontes, both as family members and as chief protagonists, so that's where we've been focusing so far,” he said. “The cast will be announced upon the completion of the casting process. “The level of interest and anticipation has far surpassed our expectations, and it's unusual for a project at an early stage of development to achieve this level of excitement. “It is very encouraging, and we look forward to building on this as we release more news over the coming months. We will be sharing our work with the thousands who've been following our progress so far.” keighleynews

Haworth 1940s weekend

Letters from Charlotte Brontë to Prof. Constantin Heger


 In 1842 Charlotte and Emily Brontë travelled to Brussels to study at the Pensionnat Heger, a school for young ladies run by Madame Zoë Heger. There the sisters studied French literature under the instruction of Madame’s husband, Constantin Heger. This connection with the dynamic and rigorous Monsieur Heger had the most profound influence on Charlotte Brontë’s life and work.  After Charlotte left the pensionnat on New Year’s Day 1844 she was unable to forget Monsieur Heger. At first she wrote to him every fortnight and then, on Madame Heger’s insistence, she attempted to limit herself to a letter every six months. These letters to Constantin Heger are increasingly unguarded expressions of her torment as she waited for replies that dwindled and then halted altogether.

What language are the letters written in? 

All four surviving letters to Heger are written in French – the language in which he tutored Charlotte – though the post script to the last letter she ever sent him is in English. In her parting words to Heger, she declares that the French language is ‘most precious to me because it reminds me of you – I love French for your sake with all my heart and soul’. Biographer Lyndall Gordon and scholar Sara Dudley Edwards have speculated that writing in a foreign language allowed Brontë the licence to express feelings that she mightn’t have voiced in her native English.

Why were the letters torn up and repaired? 

Of the four remaining letters, three were torn up. The first has been mended with strips of paper; the second and third have been sewn back together; the fourth is intact, though the name and address of a Brussels shoemaker has been scribbled in the margin. Critics have speculated that Monsieur Heger tore up the letters, only for Madame Heger to retrieve them from his wastepaper bin and piece them together again.
 bl.uk/collection-items/letters-from-charlotte-bront-to-prof-constantin-heger

woensdag 29 april 2015

‘I’ll walk where my own nature will be leading’

 
Poem Emily Bronte
 
Discovering Literature: Romantics and Victorians

Discover 1,200 Romantic and Victorian literary treasures, new insights by 60 experts, 25 documentary films, 30 inspirational teachers’ notes and more. Discovering Literature has been supported since its inception by Dr Naim Dangoor CBE, The Exilarch's Foundation

From: .bl.uk/romantics-and-victorians
So when thinking about Wuthering Heights, we should not see it as a novel that simply depicts or belongs to the moors. The final stanza of one of the Brontës’ most celebrated poems (we do not know if it was written Emily or Charlotte) begins ‘I’ll walk where my own nature will be leading’. It is concerned with both an essential human ‘nature’ and an absolute freedom that goes beyond any particular place or time. The speaker’s deep sense of embodiedness and place is seamed with the hope of radical freedom. At the very end of Wuthering Heights, a little shepherd boy who is ‘crying terribly’ tells Nelly that he has seen the dead Heathcliff and Cathy ‘walk’ on the moors (ch. 34). It confirms how they remain simultaneously deeply identified with the landscape and sinister and alien presences within it. Their own deep sense of belonging to the moors is a source of terror and estrangement for others. Belonging is the way not to belong. - See more at: http://www.bl.uk/romantics-and-victorians/articles/walking-the-landscape-of-wuthering-heights#sthash.vImHr8hH.dpuf

Violent Seizures and Lexic

Violent Seizures and Lexic



 A recent thesis and a paper published in a recent conference:

Privately deviant, publicly disciplined: the violent seizure of female narratives in The Tenant of Wildfell Hall, The Woman in White, and Lady Audley’s Secret
Amanda K. Hand, University of Tennessee at Chattanooga, 2015

In Victorian England, women were subjects within their patriarchal society. What Anne Brontë, Wilkie Collins, Mary Elizabeth Braddon emphasize and “sensationalize” is the subjugated marriage relationship, violently portraying men forcing their wives into submission. Brontë’s Tenant of Wildfell Hall, Collin’s The Woman in White, and Braddon’s Lady Audley’s Secret provide examples of men attempting to control the women in their lives. These novels deploy moments of violent seizure to dramatize and critique the inequalities inherent in the strict Victorian marriage laws. However, despite this usurpation of the female narrative, the insurgent testimony of the female voice persists in the mind of the reader. This thesis will examine the Sensation genre, focusing on the female narratives within the three novels. It will argue that the female narrative cannot be shut out or stifled. Once it has been released into the world, it must evoke power and create a culture of change.
The Lexical Characteristics of Jane EyreLiu Chunling
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
2015 International Conference on Social Science and Technology Education (ICCSTE 2015)
Atlantis Press
ISBN:  978-94-62520-60-8
  Jane Eyre is a famous masterpiece of Charlotte Brontë. The novel’s literary achievement is immortal, especially the brilliant language. The description not only brings readers aesthetic pleasure but also hint the fate and emotion of characters. Charlotte’s original description forming a colorful picture makes Jane’s image more perfect and vivid and drives readers to search more for the beauty of the novel and the life. Moreover, Charlotte endows words with indefinite sense and deep connotation. This thesis aims to explore the lexical characteristics on the theory of linguistics.

The Parlour

The Parlour

Parsonage

Parsonage

Charlotte Bronte

Presently the door opened, and in came a superannuated mastiff, followed by an old gentleman very like Miss Bronte, who shook hands with us, and then went to call his daughter. A long interval, during which we coaxed the old dog, and looked at a picture of Miss Bronte, by Richmond, the solitary ornament of the room, looking strangely out of place on the bare walls, and at the books on the little shelves, most of them evidently the gift of the authors since Miss Bronte's celebrity. Presently she came in, and welcomed us very kindly, and took me upstairs to take off my bonnet, and herself brought me water and towels. The uncarpeted stone stairs and floors, the old drawers propped on wood, were all scrupulously clean and neat. When we went into the parlour again, we began talking very comfortably, when the door opened and Mr. Bronte looked in; seeing his daughter there, I suppose he thought it was all right, and he retreated to his study on the opposite side of the passage; presently emerging again to bring W---- a country newspaper. This was his last appearance till we went. Miss Bronte spoke with the greatest warmth of Miss Martineau, and of the good she had gained from her. Well! we talked about various things; the character of the people, - about her solitude, etc., till she left the room to help about dinner, I suppose, for she did not return for an age. The old dog had vanished; a fat curly-haired dog honoured us with his company for some time, but finally manifested a wish to get out, so we were left alone. At last she returned, followed by the maid and dinner, which made us all more comfortable; and we had some very pleasant conversation, in the midst of which time passed quicker than we supposed, for at last W---- found that it was half-past three, and we had fourteen or fifteen miles before us. So we hurried off, having obtained from her a promise to pay us a visit in the spring... ------------------- "She cannot see well, and does little beside knitting. The way she weakened her eyesight was this: When she was sixteen or seventeen, she wanted much to draw; and she copied nimini-pimini copper-plate engravings out of annuals, ('stippling,' don't the artists call it?) every little point put in, till at the end of six months she had produced an exquisitely faithful copy of the engraving. She wanted to learn to express her ideas by drawing. After she had tried to draw stories, and not succeeded, she took the better mode of writing; but in so small a hand, that it is almost impossible to decipher what she wrote at this time.

I asked her whether she had ever taken opium, as the description given of its effects in Villette was so exactly like what I had experienced, - vivid and exaggerated presence of objects, of which the outlines were indistinct, or lost in golden mist, etc. She replied, that she had never, to her knowledge, taken a grain of it in any shape, but that she had followed the process she always adopted when she had to describe anything which had not fallen within her own experience; she had thought intently on it for many and many a night before falling to sleep, - wondering what it was like, or how it would be, - till at length, sometimes after the progress of her story had been arrested at this one point for weeks, she wakened up in the morning with all clear before her, as if she had in reality gone through the experience, and then could describe it, word for word, as it had happened. I cannot account for this psychologically; I only am sure that it was so, because she said it. ----------------------She thought much of her duty, and had loftier and clearer notions of it than most people, and held fast to them with more success. It was done, it seems to me, with much more difficulty than people have of stronger nerves, and better fortunes. All her life was but labour and pain; and she never threw down the burden for the sake of present pleasure. I don't know what use you can make of all I have said. I have written it with the strong desire to obtain appreciation for her. Yet, what does it matter? She herself appealed to the world's judgement for her use of some of the faculties she had, - not the best, - but still the only ones she could turn to strangers' benefit. They heartily, greedily enjoyed the fruits of her labours, and then found out she was much to be blamed for possessing such faculties. Why ask for a judgement on her from such a world?" elizabeth gaskell/charlotte bronte



Poem: No coward soul is mine

No coward soul is mine,
No trembler in the worlds storm-troubled sphere:
I see Heavens glories shine,
And faith shines equal, arming me from fear.


O God within my breast.
Almighty, ever-present Deity!
Life -- that in me has rest,
As I -- Undying Life -- have power in Thee!


Vain are the thousand creeds
That move mens hearts: unutterably vain;
Worthless as withered weeds,
Or idlest froth amid the boundless main,


To waken doubt in one
Holding so fast by Thine infinity;
So surely anchored on
The steadfast Rock of immortality.


With wide-embracing love
Thy Spirit animates eternal years,
Pervades and broods above,
Changes, sustains, dissolves, creates, and rears.


Though earth and man were gone,
And suns and universes ceased to be,
And Thou wert left alone,
Every existence would exist in Thee.


There is not room for Death,
Nor atom that his might could render void:
Thou -- Thou art Being and Breath,
And what Thou art may never be destroyed.


--
Emily Bronte

Family tree

The Bronte Family

Grandparents - paternal
Hugh Brunty was born 1755 and died circa 1808. He married Eleanor McClory, known as Alice in 1776.

Grandparents - maternal
Thomas Branwell (born 1746 died 5th April 1808) was married in 1768 to Anne Carne (baptised 27th April 1744 and died 19th December 1809).

Parents
Father was Patrick Bronte, the eldest of 10 children born to Hugh Brunty and Eleanor (Alice) McClory. He was born 17th March 1777 and died on 7th June 1861. Mother was Maria Branwell, who was born on 15th April 1783 and died on 15th September 1821.

Maria had a sister, Elizabeth who was known as Aunt Branwell. She was born in 1776 and died on 29th October 1842.

Patrick Bronte married Maria Branwell on 29th December 1812.

The Bronte Children
Patrick and Maria Bronte had six children.
The first child was Maria, who was born in 1814 and died on 6th June 1825.
The second daughter, Elizabeth was born on 8th February 1815 and died shortly after Maria on 15th June 1825. Charlotte was the third daughter, born on 21st April 1816.

Charlotte married Arthur Bell Nicholls (born 1818) on 29th June 1854. Charlotte died on 31st March 1855. Arthur lived until 2nd December 1906.

The first and only son born to Patrick and Maria was Patrick Branwell, who was born on 26th June 1817 and died on 24th September 1848.

Emily Jane, the fourth daughter was born on 30th July 1818 and died on 19th December 1848.

The sixth and last child was Anne, born on 17th January 1820 who died on 28th May 1849.

Top Withens in the snow.

Top Withens in the snow.

Blogarchief

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails